រូបភាពនិងភាសិតសំរាំងសំរាប់ថ្ងៃនេះ ២៤មេសា២០១៤ 24/04/2014
Posted by achharia in ចំណេះដឹងទូទៅ, ផ្សេងៗ, អក្សរសាស្ត្រនិងអក្សរសីល្ប៍.Tags: ផ្សឹងៗ, ផ្សេងៗ, អក្សរសាស្ត្រនិងអក្សារសីល្ប៍
add a comment
–រូបភាពជំរើសសំរាំងសំរាប់ថ្ងៃទី២៤មេសា២០១៤
*Good morning on the 24th April 2014
–ភាសិតសំរាំងប្រចាំឆ្នាំ២០១៤
ស៊ីឆ្អែតបាត់ឃ្លាន ដេកលក់បាត់ខ្លាច…
បើមានតែអំណាច អត់សមត្ថភាព
បើមានតែសមត្ថភាព ខ្វះអំណាច
មិនអាចក្លាយជាអ្នកដឹកនាំបានទេ ។
* GOOD MORNING អរុណសួស្ដី មានន័យថាម៉េច ?
នឹកឃើញកាលណុះមួួយនាជំរុំ សៃថ៍ធូសាវធ៍ ជាងម្ភៃឆ្នាំមកហើយ…
-Good morning sir !
លោកដាក្លាស,អតីតពេទ្យទាហានអាមេរិចកាំងម្នាក់,ធ្វើចិញ្ចើមជ្រួញ
ទឹកមុខមិនលេងសើចស្រស់ស្រាយដូចសព្វដងសំលឺងមកខ្ញុំ រួចជំនូស
អោយពាក្យដែលតែងតែនិយាយជាទំលាប់ស្វាគមន៍រាក់ទាក់គ្នានៅពេល
ជួបគ្នាដំបូងក្នុងកន្លែងធ្វើការចន្លោះពេលពីព្រលឹមទៅទល់ថ្ងៃត្រង់នោះ
បានអោនឈ្ងោកបន្តិចព្រោះគាត់ខ្ពស់ទាំងមិនដោះវ៉ែនតាតបសួរបកមកខ្ញុំ
– Good morning ???
– Yes, good morning ! ខ្ញុំតបដោយរក្សាភាពញញឹមតិចៗដដែលផង ។
– Why good morning ?
ទាំងដៃចង្អុរប្រាប់ខ្ញុំអោយមើលទៅតាមប្រឡោះជញ្ជាំងធំៗផ្នែកខាងលើ
នៃរោងធំវែងមួយធ្វើពីរឹស្សីប្រក់ស្បូវសំរាប់ព្យាបាលអ្នកជំងឺមកពីតាមផ្ទះ(ខ្ទម)
ដែលមិនទាន់ធ្ងន់ដល់ថ្នាក់ត្រូវទៅដេកព្យាយាបាលនៅមន្ទីរពេទ្យធំ បានបន្ត
សំដីបែបកំប្លែងស្ងួតដាក់ខ្ញុំថា
– Don’t you see ? There’s no sun and the sky is dark gray.
It’s going to rain !
ខ្ញុំភ្ញាក់ក្នុងចិត្តក្រញ៉ាង រកពាក្យអ្វីនិយាយតបតទៅវិញមិនឃើញសោះ ព្រោះ
ក្រលេកតាមដៃគាត់ទៅមើលមេឃ ឃើញពពកទាបខ្មូលខ្មៅរកកលភ្លៀងមែន។
ឃើញខ្ញុំកំពុងអេះអុញរកពាក្យនិយាយមិនឃើញ លោកដាក្លាសបានប្រែទឹក
មុខមកជាញញឹមរួសរាយធម្មតាហើយនិយាយមករកខ្ញុំបន្តទៀតថា
– …
ខ្ញុំមិនស្រង់យកសំដីសន្ទនាគ្នាជាភាសាអង្លេសបែបអាមេរីកាំងទាំងនោះមកសរសេរ
ទេ ព្រោះណាមួយក៏មិនចាំបានអស់ផង គឺគ្រាន់តែចង់សរសេររំលឹកពីន័យសាច់ក្តី
ដែលបាននិយាយគ្នានោះមកប៉ុនណុះ ។ លោក ដាក្លាស បាកឃ៍រ បានពន្យល់
ប្រាប់ខ្ញុំថាពាក្យថា good morning នេះមិនមែនចង់បានសេចក្តីថាអ្នកនិយាយនិយាយ
បូបាច់រៀបរាប់ប្រាប់គូសន្ទនាពីស្ថានភាពអាកាសធាតុនាខណៈកំពុងនិយាយនោះទេ
វាជាពាក្យដែលគេប្រើសំរាប់ស្វាគមន៍រាក់ទាក់គ្នានាចន្លោះពេលព្រឹកទៅទល់ថ្ងៃត្រង់
ដែលឃ្លាពេញលេញរបស់វាគឺ I wish you a good morning ។ ដូចក្នុងភាសាខ្មែរ
យើងដែរ ត្រូវគ្នានឹងពាក្យស្វាគមន៍គ្នាថា អរុណសួស្ដី ដែលបើគិតតាមដូចភាសា
អង្លេសនោះ វាជាពាក្យប្រើកាត់មកពីឃ្លាពេញថា ខ្ញុំសូមបន់ស្រន់ដល់ព្រះសូម
ជូនពរដល់អ្នក(លោក) សូមបានប្រកបនូវសិរីសួស្ដីនាពេលអរុណោទ័យ…ទោះបី
ក្នុងខណៈដែលកំពុងនិយាយនោះ ធាតុអាកាសក្ដៅរឺត្រជាក់ខ្លាំង មេឃពពកអាប់អួរ
មានខ្យល់បក់វីរវក់រកចង់ភ្លៀងផ្គរយ៉ាងណាំក៏ដោយ ។ នៅខាងប្រទេសប្រើភាសា
អាឡឺម៉ង់ក៏គេប្រើដូចគ្នាកាត់ៗខ្លីៗថា ហ្គូថិនម៉រហ្កិន ( Guten morgen ) ដែរ ។
ខ្ញុំក៏បានសាកល្បងជាមួួយអ្នកធ្វើការជាមួយគ្នា សួរបញ្ច្រាសធ្វើពើដូចកាលលោក
ដាក្លាស សួរខ្ញុំដែរ …គ្មានអ្នកធ្វើការណាដឹងឆ្លើយបកពន្យល់បានពីរឿងហ្នឹងទេ គឺ
បានត្រឹមធ្វើឡឹងឡង់ ខ្លះញាក់ស្មាផ្ងាបាតដៃបង្ហាញថាអត់ដឹងឌាតែខ្នូច ដូចខ្ញុំដែរ ។
ដូច្នេះ ខ្ញុំគិតថាពួកបរទេសខ្លះដែលជាម្ចាស់វប្បធ៎មក្នុងការប្រើពាក្យកាត់នេះ មានក៏
មិនច្រើនទេ ដែលបានដឹងរឺសគល់វា …មានយូរៗម្ដងខ្ញុំជួបអ្នកតបមកខ្ញុំវិញដោយ
មិនតបវិញខ្លីឺឆ្កុយៗថា guten morgen វិញទេ តែគាត់ដែលច្រើនតែមានចំណាស់
ចាស់ៗនោះបានតបមកវិញថា Danke! Ihnen auch Guten Morgen ! ដែលប្រែជា
ខ្មែរថា សូមអរគុណ ! ចំពោះអ្នកដែរ អរុណសួស្ដី ! ។ ប៉ុន្តែស្រុកខ្មែរយើង ប្រហែល
គ្មានទេអ្នកឆ្លើយបែបនោះ ប្រហែលមានតែ អរុណសូស្ដី! ទៅ អរុណសួស្ដី! មកវិញ
តែប៉ុនណឺង ។ នេះធ្វើអោយខ្ញុំនឹកដល់ដែរថាចុះពាក្យ ជំរាបសួរ តើគេជំរាបប្រាប់រឺសួរ
អីគ្នា ? បើតាមដូចការរៀបរាប់ខាងលើ ប្រហែលគេមិនសួរអីគ្នាទេ គឺគេជំរាបជូនពរ
គ្នាអោយបានសុខសិរីសួស្ដី…ហើយបើ សួស្ដី សរសេរកាត់មកជា សួគ៌ា រឺ សួ៌គ
បាននោះ ជំរាបសួរ គួរកែមកសរសេរជា ជំរាបសួ៌គ ក៏ដូចសមទំនងម្យ៉ាងដែរ ។
សូមជំរាបលា
😀
ពាក្យស្លោកជំរើសប្រចាំឆ្នាំ២០១៣ 30/12/2013
Posted by achharia in កំសាន្តកំប្លែង, ចំណេះដឹងទូទៅ, ទស្សនវិជ្ជា, ផ្សេងៗ, អក្សរសាស្ត្រនិងអក្សរសីល្ប៍.Tags: កំសាន្តកំប្លែង, ចំណេះដឹងទូទៅ, ទស្សនៈវិជ្ជា, អក្សរសាស្ត្រនិងអក្សារសីល្ប៍
add a comment

ហេសហេ…! ថាដូចមើលឃើញ 😀
សាកល្បងប្រែកាច់ 21/12/2013
Posted by achharia in សាសនានិងសង្គម.Tags: សាសនានិងសង្គម, អក្សរសាស្ត្រនិងអក្សារសីល្ប៍
add a comment
នេះគ្រាន់តែជាការសាកល្បងបកប្រែសំរួលថែមថយទៅតាមទស្សនៈ
ផ្ទាល់ខ្លួនទុកគ្រាន់ក្រវែលចូលមើលកំសាន្តម្ដងៗផងពេលចាស់ទៅ
និងប្រេជើងការអោយហើយផងក្រែងមានចៅៗណាមើលប៉ះឆ្ងល់រត់
មកសួរត្រង់អាពីរប្រយោគឃ្លានេះ ៖
poverty is something to be ashamed of.

* ** *** **** **** ***** ***** ***** **** **** *** ** *
In a country badly governed,
wealth is something to be ashamed of.

In a country well governed, poverty is something to be ashamed of.
In a country badly governed, wealth is something to be ashamed of.
ប្រែត្រង់ៗ គឺដូចគេថាខ្លីៗហ្នឹងហើយ ។
ដឹកនាំល្អ ឃើញក្រខ្មាស់គេ។ តែភាពស្ដុកស្តម្ភថ្កុំថ្កើងយសសក្តិជារឿងត្រូវអៀនខ្មាស់
អាម៉ាស់ទៅវិញ ក្នុងប្រទេសមួយក្រោមការដឹកនាំបែបផ្ដាច់ការពុកអាលួយអសមត្ថភាព
និងគ្មានយុត្តិធ៌មក្នុងសង្គមវិញនោះ ។
បើបកប្រែកាច់ កាច់ថែមកាច់ថយបាញ់ចេញបាញ់ចូលន័យសាច់ក្តីវិញគឺថា …
-នៅក្នុងប្រទេសមួយក្រោមការដឹកនាំដ៏ល្អ រឺថាមានអ្នកដឹកនាំដ៏ល្អត្រឹមត្រូវមាន
ប្រាជ្ញាភ្លឺស្វាងនិងប្រកបដោយគតិបណ្ឌិត ភាពក្រីក្រលំបាកតោកយ៉ាកកំសត់ទ៌ុគត
របស់ប្រជាពលរដ្ឋគឺជាអ្វីដែលត្រូវខ្មាស់អៀន…គឺក្រុមអ្នកដឹកនាំតែងមានការខ្មាស់
អៀនចេះឈឺចាប់ក្នុងចិត្តនិងនាំគ្នាខិតខំបំបាត់ភាពក្រីក្រហើយលើកស្ទួយជីវភាព
រាស្ត្រអោយបានសំបូរសប្បាយ បានសុខក្សេមក្សាន្តប្រហែលៗគ្នា។ ចែកគ្នាសុខ !
ផ្ទុយទៅវិញ រឺក៏ថាផ្ទុយមកវិញក៏បាន
-នៅក្នុងប្រទេសមួយក្រោមការដឹកនាំដ៏អាក្រក់ មានមេដឹកនាំមិនល្អ ដែលត្រូវបាន
ប្រជារាស្ត្រវាយតំលៃបានថាជាមេដឹកនាំផ្ដាច់ការ ក្នុងសង្គមពោរពេញដោយអំពើ
អយុត្តិធ៌ម ប្រព័ន្ធតុលាការគ្មានភាពអែករាជនិងស្ថិតនៅក្រោមអិទ្ធីពលអ្នកមានអំណាច
រឺហៅត្រង់ៗថាអ្នកធំ អ្នកមានបុណ្យមានសក្តិធំ ជាពិសេសពួកអ្នកមានៗមានប្រាក់
មានកាសប្រើទឹកលុយសូកប៉ាន់ សូកយកបានរឿងខុសជាត្រូវ រឿងត្រូវជាខុសបាន ។
ក្នុងសង្គមមានការរំលោភបំពានយកដីធ្លីរបស់ប្រជារាស្ត្រពីសំណាក់ក្រុមហ៊ុនបរទេស
ដែលឃុបឃិតគ្នាត្រូវរ៉ូវគ្នាជាមួយមន្ត្រីរាជការធំៗក្រោមរូបភាពនៃការធ្វើសម្បទានដីធ្លី
ដើម្បីកសិកម្មនិងសេដ្ឋកិច្ច រួមផ្សំនឺងការបិតបាំងក្នុងការបំផ្លាញភោគទ្រព្យធម្មជាតិជាតិ
មានត្រីសាច់ សត្វព្រែរ៉ែនិងព្រែឈើ។ល។ សេវាកម្មសាធារណៈនិងតាមក្រសួងនានា
មានអំពើពុករលួយ រិតកៀបសង្កត់សង្កិនយកលុយកាក់ឈ្មូញក៏ដូចសង្កត់តទៅដល់រាស្ត្រ
តាមខ្សែតាមមេរៀងៗខ្លួន…និយាយរួមគេគ្រាន់តែក្រលេកឃើញមានអំពើពុករលួយ
ក្នុងក្រសួងអបរំតែមួយក៏វាគ្រប់គ្រាន់ណាស់ទៅហើយ…គឺទំពាំងដែលគេរំពឹងថាដល់វាធំ
នឹងស្នងកើតជារឹស្សីបាននោះ វាបានក្លាយជាទំពាំងជ្រក់តាំងពីតូចៗក្រុចឆ្មារស្ទើរអស់ទៅ់
ហើយនោះ។ សូកយកពិន្ទុ សូកយកសញ្ញាបត្រ សូកយកកន្លែងខ្លាញ់ៗធ្វើការ រួចស្រង់
ដើមវិញអោយបានផង សូកមេៗបន្តដើម្បីរក្សាកន្លែងខ្លាញ់ឈរជើងអោយនឹងធឹងផង។ល។
នោះមិនមែនជាពន្លក និង ផលផ្លែផ្កានៃអំពើពុករលួយក្នុងសង្គមទេរឺ ?
គឺក្នុងប្រទេសធឺនេះហើយ ដែលភាពមានបានស្តុកស្ដម្ភរីកមុខរីកមាត់ឡើងបុណ្យឡើងសក្តិ
វាជារឿងដែលត្រូវខ្មាស់អៀនទៅវិញទេនោះ ។
…នេះមិនថាសំដៅតែស្រុកណាមួយទេ គឺស្រុកណាក៏ដោយ !
បទ ចាកចេញល្វីស៊ិយែណាទាំងកណ្ដាលថ្ងៃចែស
(Leaving Louisiana in the broad daylight)
បទ ធូលីខ្ជាកៗ(ស្រោចដូចភ្លៀង)(សាច់ភ្លេងសុទ្ធ) RAIN DUST